Thursday 7 June 2012

Lady In Red

LADY IN RED - I found a new dress for the prom in Berlin and I just love it! Since the other one I ordered didn't fit and I just didn't want to spend money on altering it I decided to wear this long, red dress from Mango. It is more feminine than the purple (here: Berlin again soon) one and has got an open back. I just love the bold red colour and can't wait to wear it!

xox

LADY IN RED - Ich habe ein neues Kleid gefunden für den Ball in Berlin und ich liebe es. Ich hatte zuerst ein anderes bestellt, aber es war zu groß. Da ich keine große Lust hatte es umändern zu lassen habe ich gedacht, ziehe ich dieses rote Kleid von Mango an. Es ist weiblicher geschnitten als das lilane (hier: Berlin again soon) und ist im Rücken etwas offen. Ich liebe das kräftige Rot und kann es kaum abwarten es endlich anzuziehen!

xox




 



Share:

Lady In Red

LADY IN RED - I found a new dress for the prom in Berlin and I just love it! Since the other one I ordered didn't fit and I just didn't want to spend money on altering it I decided to wear this long, red dress from Mango. It is more feminine than the purple (here: Berlin again soon) one and has got an open back. I just love the bold red colour and can't wait to wear it!

xox

LADY IN RED - Ich habe ein neues Kleid gefunden für den Ball in Berlin und ich liebe es. Ich hatte zuerst ein anderes bestellt, aber es war zu groß. Da ich keine große Lust hatte es umändern zu lassen habe ich gedacht, ziehe ich dieses rote Kleid von Mango an. Es ist weiblicher geschnitten als das lilane (hier: Berlin again soon) und ist im Rücken etwas offen. Ich liebe das kräftige Rot und kann es kaum abwarten es endlich anzuziehen!

xox




 



Share:

Wednesday 6 June 2012

Red Lipstick.


RED LIPSTICK - A free afternoon! I spent it with taking some photos. Keeping me company, as usual, my New Look hat, Sekonda vintage watch and a statement necklace from Primark. Red Lipstick has made it into my life too ;) It's Yves Saint Laurent!

xox

ROTER LIPPENSTIFT - Ein freier Nachmittag! Ich habe ihn damit verbracht einige Fotos zu machen. Wie immer dabei mein Hut, meine Sekonda Vintage Uhr und eine große Pimark Kette. Zum ersten mal trage ich auch meinen roten Yves Saint Laurent Lippenstift! ;)

xox











Share:

Red Lipstick.


RED LIPSTICK - A free afternoon! I spent it with taking some photos. Keeping me company, as usual, my New Look hat, Sekonda vintage watch and a statement necklace from Primark. Red Lipstick has made it into my life too ;) It's Yves Saint Laurent!

xox

ROTER LIPPENSTIFT - Ein freier Nachmittag! Ich habe ihn damit verbracht einige Fotos zu machen. Wie immer dabei mein Hut, meine Sekonda Vintage Uhr und eine große Pimark Kette. Zum ersten mal trage ich auch meinen roten Yves Saint Laurent Lippenstift! ;)

xox




Share:

Purple Rain





Found these babies again when I was reorganizing my closet yesterday. They are one of my favourite heels, 14cm plateau in purple suedette from  www.boohoo.com . I bought them for a decent price and was so happy that I found them, actually about a week before Fashion Week. :) I wore them twice during London Fashion Week and I must say, even though they have enormous heels, they were quite comfortable. 



Guckt euch an was ich zufällig wieder gefunden habe. ich war dabei meinen Kleiderschrank aufzuräumen
und da sind mir diese Babies wieder aufgefallen. Diese 14cm hohen Plateau Heels in Verloursleder Optik, sind eine meiner Lieblinge. Gekauft habe ich sie bei www.boohoo.com , für einen sehr guten Preis. Ich war so glücklich das ich sie noch eine Woche vor Beginn der Fashion Week in London gefunden habe. :) Ich habe sie während der Fashion Week 2 mal getragen und muss sagen, sie waren trotz des hohen Absatzes sehr gemütlich.


Share:
© Minnie Knows | All rights reserved.
Blogger Template Designed by pipdig